Catégories
Culture et traditions

Hymne – Angleterre

Les paroles et la musique de Hymne anglais Ils proviennent de vers anciens et de la musique du XVIIe siècle. En 1745, une chanson patriotique a Ă©tĂ© chantĂ©e publiquement « Que Dieu sauve le roi » et a Ă©tĂ© reconnu comme l’hymne national de l’Angleterre au dĂ©but du 19e siècle. La paternitĂ© est anonyme.

La version la plus utilisĂ©e pour expliquer son origine est celle qui compte lorsque Charles Edward Stuart arrivĂ© en Ecosse en 1745 pour restaurer le trĂ´ne de son père, souleva les disciples du roi catholique James en armes. Au cri de « Pour King James et non pour l’union » il a battu l’armĂ©e du roi George II près d’Édimbourg. Lorsque la nouvelle est arrivĂ©e Ă  Londres qu’il avait gagnĂ© Ă  Prestonpans, le directeur du groupe du Royal Theatre a fait un arrangement musical appelĂ© God save the King et l’a interprĂ©tĂ© Ă  la fin du concert.

En raison de son succès, le nombre a Ă©tĂ© rĂ©pĂ©tĂ© nuit après nuit. Cette interprĂ©tation est devenue Ă  la mode, et chaque fois que le monarque est entrĂ© dans un lieu public, il a Ă©tĂ© accueilli avec cette chanson. Ainsi, le phĂ©nomène a Ă©tĂ© Ă©tendu Ă  d’autres théâtres et au public.
Au fil des ans, de nouvelles strophes ont été incorporées, qui sont chantées très rarement.

Voici les paroles de «Good Save the Queen»:

REFRAIN
Stanza I

Dieu sauve notre gracieuse reine,
Vive notre noble reine,
Dieu sauve la reine:
Envoyez-la victorieuse,
Heureux et glorieux,
Il nous tarde de régner sur nous:
Dieu sauve la reine.

Stanza II

O Seigneur, notre Dieu, lève-toi,
Disperse tes (ou ses) ennemis,
Et faites-les tomber:
Confondre leur politique,
Frustrer leurs astuces folles,
Sur toi nos espoirs nous fixons:
Dieu nous sauve tous.

Stanza III

Tes meilleurs cadeaux en magasin,
Qu’elle soit heureuse de verser;
Qu’elle règne longtemps:
Puisse-t-elle défendre nos lois,
Et donne-nous toujours raison
Chanter avec cœur et voix
Dieu sauve la reine.

Les strophes suivantes sont actuellement en désuétude car elles sont considérées comme anciennes et avec un ton impérialiste:

Stanza IV

Pas seulement sur cette terre,
Mais que la miséricorde de Dieu soit connue,
De rive en rive!
Seigneur, fais voir aux nations,
Que les hommes soient frères,
Et former une seule famille,
Le monde entier.

Stanza V

De chaque ennemi latent,
Du coup des assassins,
Dieu sauve la reine!
Son bras s’étend,
Pour la défense de la Grande-Bretagne,
Notre mère, prince et ami,
Dieu sauve la reine!

Stanza VI

Seigneur accorde que le maréchal Wade
Que ton aide puissante
La victoire apporte
Puisse-t-il sédition taire,
Et comme une ruée torrentielle,
Écossais rebelles à écraser.
Dieu sauve la reine!

Laisser un commentaire